English
Standard for UK, Irish, Dutch, Scandinavian and mixed-European groups. Guide pool of 28 licensed professionals.
Multi-language guides
Licensed Istanbul guides operating in English, German, Russian and Turkish. The difference between a tour and a memory is who is talking and in what language.
A guide working in their second-best language defaults to script. The history-book version of Hagia Sophia, the rehearsed joke at the Grand Bazaar, the same Bosphorus sentence delivered to every group since 2017.
A guide in their working language has range. They notice your client is German and switches to a Karl May reference. They pick up that the family is Russian and Orthodox, and the route through Hagia Irene takes on a different weight. The same monument becomes a different story.
We staff guides to language first, then to specialisation. Every guide on the roster has demonstrable fluency, not phrasebook competence.
Standard for UK, Irish, Dutch, Scandinavian and mixed-European groups. Guide pool of 28 licensed professionals.
For German, Austrian and Swiss agencies. Guide pool of 11 - most trained in Germany or with multi-year residency.
For Russian, Belarusian, Kazakh and Ukrainian agency clients. Guide pool of 9, including two with art-history specialisations.
For domestic agency partners and bilingual heritage travellers. Full TURSAB-licensed coverage.
We do not advertise it, but we maintain a stand-by guide list for less-common pairings: Russian + art history, German + Byzantine churches, English + Sephardic Istanbul. If your client has a niche, ask.
Send the language and the specialisation. We will tell you whether we can staff it for your dates within four business hours.
Send a guide request